节目

29 羌村三首

所属专辑: 杜甫作品朗诵
主播: 传承网
最近更新: 2019-01-14时长: 03:20
杜甫作品朗诵
扫码下载蜻蜓app
听书/听小说/听故事
4.5亿用户的选择
评论1条评论
欢乐马

欢乐马:羌村三首 其一 峥嵘赤云西,日脚下平地。 柴门鸟雀噪,归客千里至。 妻孥怪我在,惊定还拭泪。 世乱遭飘荡,生还偶然遂! 邻人满墙头,感叹亦歔欷。 夜阑更秉烛,相对如梦寐。[1] 其二 晚岁迫偷生,还家少欢趣。 娇儿不离膝,畏我复却去。 忆昔好追凉,故绕池边树。 萧萧北风劲,抚事煎百虑。 赖知禾黍收,已觉糟床注。 如今足斟酌,且用慰迟暮。[2] 其三 群鸡正乱叫,客至鸡斗争。 驱鸡上树木,始闻叩柴荆。 父老四五人,问我久远行。 手中各有携,倾榼浊复清。 苦辞“酒味薄,黍地无人耕。 兵革既未息,儿童尽东征”。 请为父老歌:艰难愧深情。 歌罢仰天叹,四座泪纵横。[3] ⑴“峥嵘”二句:是未到时的远望。峥嵘,山高峻貌;这里形容高空云阵压来,气氛严峻。赤云,夕阳映照,满天红云。日脚,指透过云缝照射下来的光柱,像是太阳的脚。古人不知地转,以为太阳在走,故有“日脚”的说法。 ⑵“柴门”二句:因有人来,故宿鸟惊喧。杜甫是走回来的,所谓“白头拾遗徒步归”,他曾向一个官员借马,没借到。柴门,一作“柴间”。归客,一作“客子”。千里至,夸张形容辛苦远归,实际不足五百里。这三字,辛酸中包含着喜悦。 ⑶“妻孥”二句:杜甫的妻这时以前虽已接到杜甫的信,明知未死,但对于他的突然出现,仍不免惊疑,只是发愣,所以说“怪我在”。下句说,惊魂既定,心情复常,方信是真,一时悲喜交集,不觉流下泪来。妻孥(nú),妻子和儿女。惊定,一作“惊走”。 ⑷“生还”句:杜甫陷叛军数月,可以死,脱离叛军亡归,可以死,疏救房琯,触怒唐肃宗,可以死,即如此次回鄜,一路之上,风霜疾病、盗贼虎豹,也无不可以死,现在竟得主还,的确是太偶然。妻子之怪,真不足怪。遂,如愿以偿。 ⑸歔(xū)欷(xī):哽咽、悲泣之声。 ⑹夜阑:深夜。更(gèng):夜深当去睡,今反高烧蜡烛,所以说“更”。这是因为万死一生,久别初逢

2020-04-25
回到顶部
/
收听历史
清空列表