20260205 | 星期四
♾️
「1」
哈利波特反派在中国成马年吉祥物,外媒看懵了
随着马年临近,中国出现了一位颇为“反差”的春节新面孔——不是财神、不是锦鲤,而是《哈利·波特》里的反派角色德拉科·马尔福。
这一现象引起多家西方媒体关注。CNN、BBC和《卫报》近日接连报道,这位在原著中以傲慢、刻薄著称的霍格沃茨“金发少爷”,如今在中国却被当成了“马年吉祥物”,频频出现在春联、海报和各类节日装饰中。
马尔福的走红,主要源于名字的中文谐音。在普通话中,“Malfoy”通常音译为“马尔福”,“马”正好对应生肖马,“福”则是春节最常见的吉祥字。连起来读,听上去就像“马到福来”,让这个原本不太讨喜的角色,意外多了一层“转运意味”。
《卫报》形容,这个文字巧合让马尔福成了一个“意外应景”的形象——哪怕在原著中是反派,在马年也显得格外顺耳。
在中国社交平台上,这种“顺耳感”很快变成了视觉素材。有人把...
去小宇宙查看完整单集简介在小宇宙查看该单集文稿